My Vintage Wedding in Portugal - The Quinta
Lisbon
Sintra
Portugal
info
WEDDING DAY - JOUR DU MARIAGE - DIA DE CASAMENTO
Wedding ceremony coordination
La coordination de la cérémonie / Coordenação da cerimónia
Assistence on the wedding day
Assistance le jour du mariage / Assistência no dia de casamento
Bouquet
(Flowers of the season / fleurs de l´époque / Flores da época)
Boutonnière
(Flowers of the season/ Fleurs de l´époque / Flores da época)
Venue rental fee
Location d'espace / Aluguer de espaço
Final cleaning
Le nettoyage final / Limpeza final
Dj & Sound system
Dj et Système de sons / DJ e Sistema de som
CEREMONY - CÉRÉMONIE - CERIMÓNIA
Chapel Decoration or Structure with voiles
Decoration de la Chapelle ou Structure avec couverture blanches
Decoração da Capela ou Estrutura no exterior com tecidos brancos
Vintage chairs and sofas for the ceremony
sofas e chaises pour la cérémonie / cadeiras e sofas para a cerimónia
2 baskets with petals (rice optional)
2 paniers de pétales (riz en option) / 2 cestos de pétalas (arroz opcional)
2 Microphones and speakers
2 Microphones et système de son/Microfones e sistema de som
Recorded music
Musique de fond / Música ambiente
2 umbrellas
2 parasols / 2 guarda-sóis
Flower decoration
Fleurs pour decoration / Flores para decoração
*Carpet is not included / Tapi non inclu / Carpete não incluída
**Ceremony on the beach under request / Cérémonie sur la plage a un coût supplémentaire / Ceremónia na praia não incluida
WEDDING RECEPTION - RÉCEPTION DE MARIAGE - COPO D'ÁGUA
Before the ceremony: water and juice
Avant la cérémonie: eau et jus de fruits / Antes da cerimónia: águas e sumos
Wedding cocktail
DRINKS - Sparkling wine, white wine, Martini, Dry Port, natural juices of strawberries with raspberries, vintage lemonade station, Soft drinks and mineral waters
FOOD - Smoked salmon mousse with toasts, prosciutto and pineapple rolls, regional sausages patés, brie au gratin with quince jam, codfish fritters, veal croquettes, vegetarian samosas, crudités
Bebidas - Espumante, vinho branco, Martini, Vinho do Porto, sumo natural de morango, estação vintage de limonada; soft drinks e águas
Comidas - Mousse de salmão fumado com tostas, rolinhos de presunto com ananás, brie gratinado com geleia de
marmelo tostado, pasteis de bacalhau, croquetes de vitela, chamussas vegetarianas e crudites
BARBECUE
“Caldo verde” with chorizo and cornbread / Caldo verde com chouriço e broa
Beef, turkey skewers, chicken, pork, selection of Portuguese sausages / Picanha, espetadas de perú, frango, entremeada, salsichas frescas, selecção de enchidos Portugueses
Potato hips, delicious stew made with black beans and assorted meats, white rice, grilled vegetables / Batatas fritas, feijão à brasileira, arroz branco, vegetais grelhados
Salad station with tomato, corn, lettuce, rucola, carrot, onions, olives, peppers, pickles and assorted sauces / Estação de saladas com tomate, milho, alface, rúcula, cenoura, cebola, azeitonas, pimentos, pickles e molhos
Chocolate fondue, brownies, marshmallows and seasonal fruit / Fondue de chocolate, brownies, marshmallows e fruta da época
Coffee or tea
Café ou thé / Café ou Chá
3 Layer white wedding cake and portuguese sparkling wine
Gâteau de mariage de 3 étages avec glaçage blanc et mousseux portugais
Bolo de noiva de 3 andares com cobertura branca e espumante português
2 hours of open bar with vodka, gin, beer, wines, whisky, martini,
port wine, baileys, brandy, caipiroska, mojito and soft drinks
2 heures de bar ouvert / 2 horas de bar aberto
*There is no limitation on the number of drinks served per guest during the whole event; drunk guests will not be served
*sans limite de boissons par invités durant toute la cérémonie; toutefois toute personne apparament alcolisée ne será pas servieservidas
*semlimite de número de bebidas servidas por convidado durante todo o evento; pessoas que aparentem estado alcoólico elevado não serão
Outdoor: Green corridor with long table
Extérieur: Jardin avec table longue
Exterior: Jardim corredor com mesa comprida
OR/OU
Indoor: Ballroom with long table
Intérieur: Salle avec avec table longue
Interior: Sala de jantar com mesas compridas
Chairs
Chaises / Cadeiras
Outdoor lounge (our vintage model)
Lounge extérieur (notre modèle - pièces rustiques) / Lounge exterior (o nosso modelo – peças rústicas)
1 bar outdoor and 1 bar indoor
1 bar extérieur et 1 bar à l'intérieur / 1 bar no exterior e 1 bar no interior
1 table for gifts and cards
1 table pour les cadeaux / 1 mesa para presentes
Center pieces with flowers of the season and tealights (premium flowers not included)
Centres de table avec des fleurs d'époque et des bougies (Fleurs premium ne sont pas inclues)
Centros de mesa com flores da época e tealights (flores premium não estão incluídas)
Black Board Menu
Menu em quadro preto
Wood table markers number and seating plan (name tags not included)
Nombre de tables en bois et plan des tables / Número de mesas em madeira e plano de mesas
Background music for the ceremony, cocktail and wedding meal
La musique de fond pour la cérémonie, cocktail et dîner
Música ambiente para cerimónia, cocktail e copo d’água
Microphones and speakers for speeches during the whole event
Microphones et système de son pour les discours long de l'événement
Microfones e Sistema de som para discursos durante todo o evento
Disco ambiance with DJ, sound system and LED lights
Ambiance disco avec DJ, système de son et lumières LED
Ambiente de disco com DJ, Sistema de som e luzes LED
Guests arrival: 3:00-4:00
Ceremony: 4:00-4:30
Cocktail and photos: 4:30 – 6:00
Meal coffee and speeches: 6:00 - 9:00
Cake and sparkling wine: 9:00 - 10:00
Dance and open bar: 10:00 – 00:00
Background Music and Relaxing: 00:00 - 01:00
THE END: 01:00
* The event is limited to 10 hours or 01:00am
ASSISTANCE - ASSISTANCE - ASSISTÊNCIA
Contact via e-mail and phone
Contact par e-mail et par téléphone / Contacto telefónico e via e-mail
General planning consultation
Consultation générale de la planification / Assistência na organização geral do evento
Free Couple's Wedding Website and Wedding List from ZANKYOU
Liste de mariage et site de mariage gratuit ZANKYOU / Lista de Casamento e Site gratuito para o seu casamento na ZANKYOU
Supplier referrals and contacts: hairdresser / make-up artist / photographer
/ video /transportation /celebrant /designer/ florist
Les références des fournisseurs et des contacts: coiffeurs et maquillage / photographe
/ vidéo / transports / célébrants / concepteurs / fleuriste
Lista de fornecedores: cabeleireiros e maquilhagem / fotografia /
video / transportes / celebrantes / designers / florista
The Quinta - Vintage Wedding Portugal Venue - Lisbon Coast - Sintra - Portugal
The Quinta, located in Sintra, in the surroundings of Lisbon - Portugal, is a vintage wedding venue in Portugal. It is a great wedding destination with stunning views and gardens, making it a top Portugal wedding venue. If you are planning to have a rustic / vintage wedding, the Quinta is the perfect venue for your dream wedding. You have to come to The Quinta and indulge yourself in this incredible wedding vintage venue in Portugal. Even for winter weddings, The Quinta is the best Portugal wedding venue for you, as it is never too cold and never too hot, always just right! The Quinta provides a nice country quietness, which is perfect for you to relax and enjoy our nice and appealing wedding packages. It is simply impossible to resist this vintage wedding venue, The Quinta, which is just perfect for your wedding reception and wedding cerimony.
Copyright©1817 The Quinta - My Vintage Wedding Portugal. All rights reserved.
My Vintage Wedding in Portugal - The Quinta
Lisbon
Sintra
Portugal
info